人形を箱から出して、ときどき動かしたりしていると、
どうしても髪の毛が乱れたり埃がついたりしますね。
そんなときは、クシやブラシで髪をときます。
人間用のクシやブラシ…人間の髪のために作られたもの、よりは、
人形の付属品のクシやブラシの方が、
ずっと、とき易いですね。
プラスチックで出来ているものです。
でもそれだと、
小さなお嬢さんの手に合わせた、
小さなサイズなので、
今の私の手には、ちょっと小さすぎて扱いづらいです。
ホテルのアメニティ・グッヅのクシやブラシが、
なかなか使い易くて重宝しています。
Wednesday, October 7, 2009
Hairbrush
Sunday, April 5, 2009
My Skipper スキッパー
Name of this blog タイトルを変更しました。
Saturday, November 8, 2008
Closing my online shop
Sunday, April 6, 2008
"Yumemiru Otome na Inori", a Doll Event in Sapporo is coming soon

"Yumemiru Otome na Inori", a Doll Event in Sapporo is coming soon. It has many handmade clothes, kimono, accessories and furniture for dolls and customized Blythe dolls.
ドールイベント「夢見る乙女な祈り」が札幌で開催されます。
既に活躍されている作家さんたちの作品が一堂に会します。
画像でもそのステキさは感じられますが、
直に見る感動はすばらしいものがあります。
お近くの方や、機会のある方は、
ぜひ足を運んでみてください。
Monday, February 4, 2008
DOLLSHOW21 My booth 6
Wednesday, January 23, 2008
DOLLSHOW21 My booth 5
I will bring some Hula dolls and Hula Costumes for one sixth dolls by handmade at my booth on DOLLSHOW21.
ドールショウ21では、フラコスチュームドールや1/6ドール用のフラコスチュームセットも販売もします。
コスチュームは私の作品です。
My dealer's number is "4D:01,02". I will be glad if you will give my booth a glance. Thank you.
以上、出展内容をざっとご案内しました。
ディーラー番号は4Dの01、02です。
どうぞお立ち寄りくださいね!
Subscribe to:
Posts (Atom)
